If you want to be entertained, just find a New Yorker store. This store, presumably targeted to young people, has the most ridiculous clothing. I can only assume that at their headquarters there is a design board covered entirely with printouts of tumblr posts.
Of course I have photo evidence so you can see what I mean.
Have you been searching for a super-long, short sleeved hoodie covered in donuts and a cheeky saying? Look no further. Found one for you.
Confederate flag smiley face? Got you covered. You can add it to your Confederate flag apparel collection that already contains this gem from their summer stock.
There definitely is a irony to selling Confederacy merchandise in a store named “New Yorker,” but I wouldn’t put it past Americans to sell Lederhosen in a store called “Berliner” or DDR merchandise in a store called “Munich.”
Warning, adult language coming. Hide yo’ kids.
I love this shirt. And Germans care way less about cursing than Americans, so this shirt was actually in the front window display as well.
I guess they were going for a Boyz II Men vibe…
I love going into discount stores in pretty much any country, because you always find the weirdest crap – I say crap, because it will likely break on you in a week. It still looks hilarious, though.
You can turn your iPhone into an earPhone! (cue awkward laughter)
They look suuuuuper creepy though.
Inspirational throw pillow anyone? The first line threw me off, because it’s a little demanding. I’ve also never seen the first two lines paired with “Dance like nobody’s watching” before.
I don’t even know.
I like the self-censoring hat, especially because Germans are way less uptight about cursing than Americans.
I also need to start apologizing for my freshness on a more regular basis.
Karneval costume accessories are über macho.
Also, I just now noticed the “love cuffs” in the background.
Generally speaking, Germans have a fairly good grasp of English. Many younger Germans speak English very well, and due to the pervasiveness of the language, pretty much everyone has picked up on phrases here and there. But that doesn’t mean it’s always implemented well, especially on products and advertising. I will try to document, to the best of my ability, the awkward English I happen upon while I wander the Fatherland.
I can do! You’re totally right! Thanks for the inspiration!